« Estranho paradoxo este | Entrada | O Porto Benfica já mexe ...... Parte IV »
fevereiro 24, 2005
Com a ajuda dos nossos leitores seremos cada vez mais serviço público
Por: Daniel Arruda
Confesso que o acordo ortográfico foi coisa que nunca me interessou de sobremaneira, aliás nota-se por demais na forma como escrevo, mas devido a um mail que chegou à caixa postal do Troll resolvi ir dar uma espreitadela para ver o que dizia e aproveitar para deixar um link para o dito acordo.
Obrigado ao Carvalho Gouveia pelo E-mail que amavelmente nos enviou. (já escrevi amavelmente sem acento, já valeu a pena)
DA SUPRESSÃO DOS ACENTOS EM PALAVRAS DERIVADAS
1º) Nos advérbios em -mente, derivados de adjetivos com acento agudo ou circunflexo, estes são suprimidos: avidamente (de ávido), debilmente (de débil), facilmente (de fácil), habilmente (de hábil), ingenuamente (de ingênuo), lucidamente (de lúcido), mamente (de má), somente (de só), unicamente (de único), etc.; candidamente (de cândido), cortesmente (de cortês), dinamicamente (de dinâmico), espontaneamente (de espontâneo), portuguesmente (de português), romanticamente (de romântico).
2º) Nas palavras derivadas que contêm sufixos iniciados por z e cujas formas de base apresentam vogal tónica/tônica com acento agudo ou circunflexo, estes são suprimidos: aneizinhos (de anéis), avozinha (de avó), bebezito (de bebé), cafezada (de café), chepeuzinho (de chapéu), chazeiro (de chá), heroizito (de herói), ilheuzito (de ilhéu), mazinha (de má), orfãozinho (de órfão), vintenzito (de vintém), etc.; avozinho (de avô), bençãozinha (de bênção), lampadazita (de lâmpada), pessegozito (de pêssego).
Publicado por Troll Urbano às fevereiro 24, 2005 02:21 PM